拼音yē hé huá
注音一ㄝ ㄏㄜˊ ㄏㄨㄚˊ
繁体耶和華
词性名词

⒈ 上帝——希伯来语“上帝”一词的基督教的按字母直译,这个译名过去很长时间被许多基督教徒认为是希伯来语中以四个字母组成的上帝的神圣名称的真实转译,但现在认识到它只是一个后期的混合词,从未由犹太人使用过。
英Jehovah;
⒈ 希伯来语Jehovah的音译。 希伯来 人的最高的神。基督教《旧约》中用做上帝的别称。
⒈ 希伯来人对上帝的称呼。为英语Jehovah 的音译。基督教旧约圣经中,对上帝也称为「耶和华」。
1.按公义判断,察验人肺腑心肠的万军之耶和华阿,我却要见你在他们身上报仇,因我将我的案件向你禀明了。
2., 因此,你们当腰束麻布,大声哀号,因为耶和华的烈怒没有向我们转消。
3., 因此,你们当腰束麻布,大声哀号,因为耶和华的烈怒没有向我们转消。
4.于是,他们在苦难中哀求耶和华,他从他们的祸患中领出他们来。
5., 因此,你们当腰束麻布,大声哀号,因为耶和华的烈怒没有向我们转消。
6., 因此,你们当腰束麻布,大声哀号,因为耶和华的烈怒没有向我们转消。
7.行毁灭的、必来到各城、并无一城得免.山谷必至败落、平原必被毁坏.正如耶和华所说的。
8.要等候耶和华!当壮胆,坚固你的心。
9., 因此,你们当腰束麻布,大声哀号,因为耶和华的烈怒没有向我们转消。
10., 因此,你们当腰束麻布,大声哀号,因为耶和华的烈怒没有向我们转消。